Chetu div gontadenn ba breton Eusa. Kavet em eus hè ba Annales de Bretagne (MALGORN, D. (1907), "Traditions d’Ouessant", in
Annales de Bretagne XXII, p.214-223), ha zo moaiand kavout àr internet.
M'meus hè skrivet en-dro, chañchet ar skritur en ur glazh chom an tostañ ar gwellhañ doc'h ar skrid-orin (ha zo fonetik e-walc'h), mes tost doc'h ar skritur unvan ivez. Pa oa kaojoù drol 'meus laket ur stumm anavetoc'h 'tre krochedoù.
Ar letrennoù stouet ne vent ket distaget ('meus ket gwraet 'maet huliiñ pezh 'noa skrivet Malgorn, newazh me 'gav genin zo letrennoù 'rall ha ne vent ket distaget, mes hennezh 'neus ket hè merchet tout bar pennad-sen).
Le Petit Chaperon RougeGwichall ‘oa unan bihan oc’h
vont da gas ama
nenn d’e vamm-gozh, hag eh en em gavas èr [=ur] bleiz ga
nta
ñ, hag a c’houlennas outa
ñ :
- Oc’h
vont da beleac’h emout, pao
tr pihan ?
- Oc’h
vont da gas ama
nenn d’o mamm-gozh.
- Peleac’h ema ti da vamm-gozh-te ?
- Sellit a
hount, un ti bihan, un ti taouarc’h.
- Mat, eme ar blei, kea ‘biou an he
nt-se, ha me a yelo en he
nt-ma
ñ.
Ar bleiz a lamme dreist ar parkeier hag ar c’hleuchoù, hag a en em gavas a-raok ar paotrig e ti ar vamm-gozh, hag a lazhas anizhi, hag a yeas er gwele en he flas. Pa
voe en em ga
vet ar paot
r, e sko ôr [=war] an or, hag e lavar :
- Mamm-gozh, digorit an or diñ.
- Moust
r ôr an tipotap, va mab.
Ar paotr a voust
re, mes n’helle ket digeriñ ; hag e krie ouc’h e vamm-gozh :
- Mamm-gozh, n’ouñ ket kapab
l- Moust
r kalet ôr an tipotap, va mab.
Erfin e c’hellas digeriñ an or.
- Peleac’h e vezo lakeat an ama
nenn, mamm-gozh ?
- Laka anezha
ñ aze en daol, mab. Naoun ac’h eus, va mab ? Trouc’h bara, ha kea da gerc’hat kig eus ar j-charnel.
Ar c’hazh a yoa ôr ar piler, hag a grie : Ec’h ! Ec’h ! dibriñ kig e vamm-gozh !
- Mamm-gozh, ar c’hazh a lavar : « ec’h, dibriñ kig e vamm-gozh ! »
- Sko ga
nta
ñ, mab, sko ga
nta
ñ. Sec’hed ac’h eus
ivez, mab ? Mat, kea d’ar varrikenn da evañ gwin.
Ar c’hazh a grie adarre : Ec’h ! ec’h ! evañ gwad e vamm-gozh !
- M’en lazho, mab, m’en lazho. Riou ac’h eus
ivez, va mab ? Mat, deus er gwele ama
ñ, da domma
ñ.
Hag ar paot
r a lavare : C’hwi a
z peus daouzorn bras o
vat [avat], mamm-gozh !
- Evit labourat buen [=buan], mab, evit labourat buen.
- C’hwi ‘peus treid bras avat, mamm-gozh !
- Evit bale buen, mab, evit bale buen.
- C’hwi ‘peus d
aoulagad bras avat, mamm-gozh !
- Evit gwelet a-bell, mab, evit gwelet a-bell.
- C’hwi ‘peus diskouarn bras avat, mamm-gozh !
- Evit klevet a-bell, mab, evit klevet a-bell.
- C’hwi ‘peus ginoù bras avat, mamm-gozh !
- Evit dibriñ buen, mab, evit dibriñ buen.
Ha c’hap ! ar bleiz a lounkas ar paot
r dioc’htu, en èr c’hinaouad.
TRANTGwichall ‘oa unan hag a yoa [=a oa] marv e dad tregont miz a-raok ma’z oa deuet ôr an douar ; hag ez oad nec’hed o klask goût peseurt anv da rei
ñ dezha
ñ ; hag ‘oa lavaret en lakaat « Trant ». Dre ma roed boued dezha
ñ e kreske ; ha gwella
ñ tra a gave ‘oa kwign ; hag e vamm a ranke klask an dan
vez d’en ober.
Dre forzh dibri
ñ kwign, ar paotr a yoa deuet da veza
ñ bras ; hag e vamm a lavare e rankche mont da c’hounid e voue ; rak èn debreur mat ‘oa. Ha Trant a lavaras ober e z-sac’h dezha
ñ da vont e rout ; hag ‘oa destumet e dammig traoù dezha
ñ en èr jañsounenn, ha lakeat dezha
ñ èr gwign en e askre. Pa
voe eat èr pennad, e-kichen ar c’hleuz en doa debret e gwign. Sevel a reas naoun ga
nta
ñ, ha ne ouie ket pe du mont. Hag e klevas mañsounerien oc’h ober èn ti nevez ; hag eñ mont da c’houlenn beza
ñ tavareur. Edod oc’h ober palankoù da z-sevel èr mean bras-bras ôr ar chafot. Ha Trant a lavaras ne g’oa ezhomm abet da ober an aparailhoù-ze evit sevel ar mean ; ha kregi
ñ ennañ, ha teuleur anezha
ñ dôr [=diwar] an douar ôr ar chafot. Ar chafot a gwezhas [=gouezhas] en traoun ha terri
ñ o desker [divesker] da zaou pe dri. An itroun a yoa nec’het o klask goût penaos en em zizober diouta
ñ, hag a z-souñjas ma
viche kaset d’an ifern da gerc’hat èr c’harrad aour hag arc’hant. Mes Trant a lavaras e ranke kaout èr c’harr, kezeg outa
ñ, hag èr fouet houarn hag a bouezche pemp kant lur. Hag ‘oa great ar pezh a c’houlenne, ga
nt gras beza
ñ pare d
iouta
ñ. Hag eñ en e rout. Pa oa en em ga
vet e toull dor an ifern, e c’houlennas digor ; hag ‘oa goulennet :
- Pev a zo aze ?
- Trant, emeza
ñ.
- Ah, eme an diaoul, digor buen ; tregont asamblez !
- Me, eme Drant, a zo deuet da gerc’hat èr c’harrad aour hag arc’hant.
Hag ‘oa lavaret ne viche ket roet. Ha Trant, ga
nt e flip ôr-lerc’h Paolig. Paolig, pa z-sante an taolioù flip o kwezha
ñ ôr e lêr, a lavaras karga
ñ buen e garr da Drant, m’az ache e-meaz. Ha Trant e rout ga
nt e garrad.
Pa en em gavas, ‘oad nec’hetac’h ga
nta
ñ negit [=eget] ga
nt e garrad. Ha neuzeu an itroun a lavaras kas anezha
ñ en-dro d’an ifern, da gerc’hat fri an diaoul kozh dizhi. Trant a lavaras e rankche kaout èr mas hag a bouzeche pemp kant lur, hag èr c’hevel hag a bouezche kemend-all. Roet dezha
ñ e draoù, hag eñ en-dro ; ne viche ket pell oc’h
vont, pa ouie an hent. Pa
voe en em ga
vet e-tal an or, e c’houlennas digor.
- Pev a zo aze ?, eme ar porcher.
- Trant !
Hag ‘oa kriet dont holl da herpa
ñ an or. Mes Trant pa ne zigored ket dezha
ñ, en em lakeas ga
nt e vailh da vrousta
ñ an or. Hag edod tout a-dreñ
v an or oc’h herpa
ñ. Pa welas Trant an hi
ni kozh, e krogas ga
nt e gevel en e fri. Ha Paolig a grie mizer ; mes null ‘oa ; Trant a yoa krog mat. Ar rell a deuas da gregi
ñ e lost Paolig, hag e teuchont holl, krog an eil e lost egile. Pa oa en em ga
vet e-kichen dor ar maner, e krie dont da j-sikour ; mes e-leac’h mont da j-sikour, eo prenna
ñ an nor outa
ñ a read. Ha Trant ober èl lamm ôr e si ôr ar vur ; mes delc’har mat a rea da fri an hi
ni kozh. A-barzh ar fin, e tistagas ar fri, hag e kwezhas ôr e gein er porzh. Neuzeu an itroun a lavaras dezha
ñ, pegement a goumanant a ranke da gaout evit mont kuit. Ha Trant n’en doa k’afer nag aour nag arc’haont da gas ga
nta
ñ d’ar gêar, a ranke kaout ed. Deuskeuzet [=diskouezet] en doa peger bras e ranked ober ar z-sac’h evit karga
ñ an ed, ha n’oa ket bet
a-walac’h ga
nt èl lestr evit er c’harga
ñ, ‘oa ranket presta
ñ èn all c’hoazh. Pa
voe en em ga
vet Trant ga
nt e z-sac’h er gêar, en doa lavaret d’e vamm dont da z-sellet petra draoù a yoa. Mes Trant en doa naoun.
- N’eus netra da zibri
ñ en ti, emeza
ñ.
- Eo, eme e vamm, èr gwign a zo aze en daol.
Keit ha ma edo e vamm oc’h ober an dro d’ar z-sac’h, Trant a yeas da glask e gwign ; ha pa grogas enni, ‘oa èl logodenn e-barzh, hag a lammas en e askre. Ha kement a spount en doa bet, ma varvas ga
nt e aoun.